-
1 be inclined to
1) (to have a tendency to (do something): He is inclined to be a bit lazy.) tener tendencia a2) (to have a slight desire to (do something): I am inclined to accept their invitation.) estar dispuesto a -
2 incline
1.
verb(to bow (one's head etc).) inclinar, bajar
2.
noun(a slope.) cuesta, pendiente- be inclined to
incline vb inclinarseto be inclined to do something inclinarse a hacer algo / tener tendencia a hacer algohe's inclined to be late suele llegar tarde / tiene tendencia a llegar tarde1 pendiente nombre femenino, inclinación nombre femenino, cuesta1 (bend forward) inclinar2 formal use (persuade, influence) inclinar, predisponer■ something about him inclines me to believe his story hay algo en él que me inclina a creer su historia■ her speech inclined me towards the ecologists su discurso hizo que me inclinara hacia los ecologistas1 (slope) inclinarse, estar inclinado,-a2 (tend) tender a, tener tendencia a1) slope: inclinarse2) tend: inclinarse, tenderhe is inclined to be late: tiende a llegar tardeincline vt1) lower: inclinar, bajarto incline one's head: bajar la cabeza2) slant: inclinar3) predispose: predisponerincline ['ɪn.klaɪn] n: inclinación f, pendiente fn.• abajadero s.m.• costera s.f.• cuesta s.f.• declive s.m.• pendiente s.m.v.• entornar v.• inclinar v.• ladear v.• propender v.
I
1. ɪn'klaɪntransitive verb (frml)a) ( dispose)to incline somebody to + INF — predisponer* a alguien a + inf
b) (bend, lower) \<\<head\>\> inclinar, bajar
2.
vi (frml)to incline TO o TOWARD something: she inclines to o toward the opposite view — se inclina a pensar lo contrario
II 'ɪnklaɪnnoun (frml) pendiente f1.['ɪnklaɪn]N pendiente f, cuesta f2. [ɪn'klaɪn]VT1) (=bend) [+ head] bajar, inclinar2) (=slope) inclinar3) frm (=dispose)the factors which incline us towards particular beliefs — los factores que nos predisponen a tener ciertas creencias
3. [ɪn'klaɪn]VI1) (=slope) inclinarse2) (=tend)I incline to or towards the belief/opinion that... — me inclino a pensar que...
* * *
I
1. [ɪn'klaɪn]transitive verb (frml)a) ( dispose)to incline somebody to + INF — predisponer* a alguien a + inf
b) (bend, lower) \<\<head\>\> inclinar, bajar
2.
vi (frml)to incline TO o TOWARD something: she inclines to o toward the opposite view — se inclina a pensar lo contrario
II ['ɪnklaɪn]noun (frml) pendiente f -
3 incline
s.cuesta, pendiente (slope)vt.1 inclinar (motivate, cause)2 inclinar (lean)3 (tender)to be inclined to do something tener tendencia o tender a hacer algoI'm inclined to agree with you soy de tu misma opinión4 estar ladeado, desviarse de la vertical.vi.1 inclinarse (lean)2 (tender)to incline to o toward inclinarse ato incline to the belief that… inclinarse a pensar que…(pt & pp inclined) -
4 have a good mind to
(to feel very much inclined to (do something): I've a good mind to tell your father what a naughty girl you are!) estar por hacer algo, estar decidido a -
5 have (half) a mind to
(to feel (slightly) inclined to (do something): I've half a mind to take my holidays in winter this year.) estar tentado de -
6 have (half) a mind to
(to feel (slightly) inclined to (do something): I've half a mind to take my holidays in winter this year.) estar tentado de -
7 disposed
tr[dɪ'spəʊzd]1 (willing) dispuesto,-a (to, a)2 (prone, liable) propenso,-a (to, a)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be favourably/well disposed towards somebody/something estar bien dispuesto,-a hacia alguien/algoto be ill disposed towards somebody/something estar mal dispuesto,-a hacia alguien/algoadj.• dispuesto, -a adj.• inclinado, -a adj.• intencionado, -a adj.dɪ'spəʊzdadjective (pred)a) ( inclined)to be disposed to + INF — estar* dispuesto a + inf
to be favorably/unfavorably disposed to o toward somebody — estar* bien/mal dispuesto hacia alguien
b) ( liable) (frml)to be disposed to something — ser* propenso a algo, tener* propensión a algo
[dɪs'pǝʊzd]ADJ frmill-disposed, well-disposedto be favourably disposed towards sth/sb — tener una disposición favorable hacia algo/algn
* * *[dɪ'spəʊzd]adjective (pred)a) ( inclined)to be disposed to + INF — estar* dispuesto a + inf
to be favorably/unfavorably disposed to o toward somebody — estar* bien/mal dispuesto hacia alguien
b) ( liable) (frml)to be disposed to something — ser* propenso a algo, tener* propensión a algo
-
8 tend
I tend verb(to take care of; to look after: A shepherd tends his sheep.) guardar- tender
II tend verb1) (to be likely (to do something); to do (something) frequently: Plants tend to die in hot weather; He tends to get angry.)2) (to move, lean or slope in a certain direction: This bicycle tends to(wards) the left.) tender, tener tendencia•- tendencytend vb tender / tener tendenciatr[tend]1 (have tendency) tender (to, a), tener tendencia ((to, a)tend ['tɛnd] vt: atender, cuidar (de), ocuparse detend vi: tenderit tends to benefit the consumer: tiende a beneficiar al consumidorv.• cuidar v.• guardar v.• manejar v.• propender v.• servir v.• tender v.tend
1.
1) (have tendency, be inclined) tender*to tend to + INF — tender* a + inf
women tend to live longer than men — las mujeres tienden a or suelen vivir más que los hombres
he tends to catch colds easily — tiene tendencia or propensión a resfriarse
2) ( attend)to tend TO something/somebody — ocuparse de algo/alguien
2.
vt \<\<sheep/flock\>\> cuidar (de), ocuparse de; \<\<invalids/victims\>\> cuidar (de), atender*; \<\<garden/grave\>\> ocuparse de
I
[tend]VI1)to tend to do sth — tender a hacer algo, soler hacer algo
men tend to die younger than women — los hombres tienden a or suelen morir más jóvenes que las mujeres
this type of material tends to shrink — este tipo de tela tiene tendencia a or tiende a or suele encoger
that tends to be the case — tiende a ser así, suele ser así
2)
II [tend]1. VT1) (=care for) [+ patient, invalid] cuidar, atender; [+ sheep, cattle, horses] cuidar, ocuparse de; [+ garden] ocuparse de; [+ grave] cuidar de; [+ fire] atender, ocuparse de2)to tend bar — (US) servir en el bar
2.VIto tend to — [+ patient, invalid] atender a, cuidar; [+ sheep, cattle, horses] cuidar, ocuparse de; [+ fire] atender, ocuparse de; [+ housework, wounds, needs] ocuparse de
* * *[tend]
1.
1) (have tendency, be inclined) tender*to tend to + INF — tender* a + inf
women tend to live longer than men — las mujeres tienden a or suelen vivir más que los hombres
he tends to catch colds easily — tiene tendencia or propensión a resfriarse
2) ( attend)to tend TO something/somebody — ocuparse de algo/alguien
2.
vt \<\<sheep/flock\>\> cuidar (de), ocuparse de; \<\<invalids/victims\>\> cuidar (de), atender*; \<\<garden/grave\>\> ocuparse de -
9 SO
səu
1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tan, tanto2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) así3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) eso4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) también5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') así es, en efecto
2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) así que, por lo tanto, de manera que- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak
so1 adv1. tan2. asíLook, that's Bill So it is mira, allí está Bill Así es3. que sí / que no4. tambiénI went, and so did Pete yo fui, y Pete tambiénso long! ¡hasta luego!so2 conj así queyou broke it, so you have to pay for it lo has roto tú, así que tendrás que pagarloso we're not going on holiday? ¿así que no nos vamos de vacaciones?so what? ¿y qué?
Multiple Entries: SO so
so 1 m fam pey ¡so burro!, you great oaf!
so 2 prep (bajo) under
so pena de, under penalty of
so pretexto/color de, under the guise of 'so' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abarcar - abotargada - abotargado - abur - acalorarse - agujetas - ahí - ahora - alma - amabilidad - amable - aquello - así - atonía - aun - avisar - bala - balbucear - bondad - cabezota - casualidad - celebrar - cerrarse - comecome - como - compensar - con - conque - cortante - creer - decir - decoración - deformación - dejarse - delito - denominada - denominado - desairar - disponer - dosificar - embalarse - embrutecerse - emoción - empañar - encoger - escacharrar - escrupulosa - escrupuloso - esperar English: afraid - allowance - aloud - and - anything - as - ask back - attain - awkward - be - believe - better - blunder - bored - bull - bumpy - busy - calculating - careless - change over - cheap - cheese off - clingy - come round - conceited - condescending - congenial - courteous - critical - damn - do - domineering - dreary - enunciate - even - far - fix - flag - forecast - forgetful - forth - forward - glaringly - gratifying - grieve - grouchy - grunt - gullible - gulp - happensotr[səʊ]1 (therefore) así que, por lo tanto, de manera que■ she was tired, so she went to bed estaba cansada, así que se fue a la cama2 (to express purpose) para, para que1 (introductory) así que, pues, bueno■ so I made a mistake! what about it? ¡pues me he equivocado! ¿y qué?■ so, what now? bueno, ¿ahora qué?2 (very - before adj or adv) tan; (- before noun or with verb) tanto,-a■ don't drive so fast no vayas tan rápido, no corras tanto3 (unspecified number or amount, limit) tanto,-a■ it'll take a month or so tardará un mes más o menos, tardará un mes o así■ why don't you say that you earn so much? ¿por qué no dices que ganas tanto?■ so much noise/food tanto ruido/tanta comida■ so many boys/girls tantos niños/tantas niñas4 (thus, in this way) así, de esta manera, de este modo■ cut the fish, like so corta el pescado así■ of all the stupid people I know, no-one is more so than you de todas las personas estúpidas que conozco, no hay ninguna como tú5 (to avoid repetition) que sí■ I think/hope so creo/espero que sí■ if so en este caso, de ser así6 (to express agreement, also) también■ so am I/so do I/so can I/so have I yo también1 (factual, true) así\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand so on (and so forth) y así sucesivamente, etcéterajust so / exactly so perfecto, en ordenso be it así seaso long! ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!■ so much for new technology! ¡vaya nueva tecnología!■ so much for your advice! ¡vaya consejo que me diste!so there! ¡ea!, ¡para que sepas!so what? ¿y qué?so ['so:] advdo you think so?: ¿tú crees?so it would seem: eso pareceI told her so: se lo dijehe's ready, or so he says: según dice, está listoit so happened that...: resultó que...do it like so: hazlo asíso be it: así sea2) also: tambiénso do I: yo también3) thus: así, de esta manera4) : tanhe'd never been so happy: nunca había estado tan contento5) consequently: por lo tantoso conj1) therefore: así que3)so what? : ¿y qué?soadv.• así adv.• por consiguiente adv.• por tanto adv.• tal adv.• también adv.• tan adv.• tanto adv.conj.• así que conj.interj.• îverdad... interj.
I səʊ1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
ABBR= standing order* * *
I [səʊ]1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
-
10 so
səu
1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) tan, tanto2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) así3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) eso4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) también5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') así es, en efecto
2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) así que, por lo tanto, de manera que- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak
so1 adv1. tan2. asíLook, that's Bill So it is mira, allí está Bill Así es3. que sí / que no4. tambiénI went, and so did Pete yo fui, y Pete tambiénso long! ¡hasta luego!so2 conj así queyou broke it, so you have to pay for it lo has roto tú, así que tendrás que pagarloso we're not going on holiday? ¿así que no nos vamos de vacaciones?so what? ¿y qué?
Multiple Entries: SO so
so 1 m fam pey ¡so burro!, you great oaf!
so 2 prep (bajo) under
so pena de, under penalty of
so pretexto/color de, under the guise of 'so' also found in these entries: Spanish: abalanzarse - abarcar - abotargada - abotargado - abur - acalorarse - agujetas - ahí - ahora - alma - amabilidad - amable - aquello - así - atonía - aun - avisar - bala - balbucear - bondad - cabezota - casualidad - celebrar - cerrarse - comecome - como - compensar - con - conque - cortante - creer - decir - decoración - deformación - dejarse - delito - denominada - denominado - desairar - disponer - dosificar - embalarse - embrutecerse - emoción - empañar - encoger - escacharrar - escrupulosa - escrupuloso - esperar English: afraid - allowance - aloud - and - anything - as - ask back - attain - awkward - be - believe - better - blunder - bored - bull - bumpy - busy - calculating - careless - change over - cheap - cheese off - clingy - come round - conceited - condescending - congenial - courteous - critical - damn - do - domineering - dreary - enunciate - even - far - fix - flag - forecast - forgetful - forth - forward - glaringly - gratifying - grieve - grouchy - grunt - gullible - gulp - happensotr[səʊ]1 (therefore) así que, por lo tanto, de manera que■ she was tired, so she went to bed estaba cansada, así que se fue a la cama2 (to express purpose) para, para que1 (introductory) así que, pues, bueno■ so I made a mistake! what about it? ¡pues me he equivocado! ¿y qué?■ so, what now? bueno, ¿ahora qué?2 (very - before adj or adv) tan; (- before noun or with verb) tanto,-a■ don't drive so fast no vayas tan rápido, no corras tanto3 (unspecified number or amount, limit) tanto,-a■ it'll take a month or so tardará un mes más o menos, tardará un mes o así■ why don't you say that you earn so much? ¿por qué no dices que ganas tanto?■ so much noise/food tanto ruido/tanta comida■ so many boys/girls tantos niños/tantas niñas4 (thus, in this way) así, de esta manera, de este modo■ cut the fish, like so corta el pescado así■ of all the stupid people I know, no-one is more so than you de todas las personas estúpidas que conozco, no hay ninguna como tú5 (to avoid repetition) que sí■ I think/hope so creo/espero que sí■ if so en este caso, de ser así6 (to express agreement, also) también■ so am I/so do I/so can I/so have I yo también1 (factual, true) así\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand so on (and so forth) y así sucesivamente, etcéterajust so / exactly so perfecto, en ordenso be it así seaso long! ¡hasta luego!, ¡hasta pronto!■ so much for new technology! ¡vaya nueva tecnología!■ so much for your advice! ¡vaya consejo que me diste!so there! ¡ea!, ¡para que sepas!so what? ¿y qué?so ['so:] advdo you think so?: ¿tú crees?so it would seem: eso pareceI told her so: se lo dijehe's ready, or so he says: según dice, está listoit so happened that...: resultó que...do it like so: hazlo asíso be it: así sea2) also: tambiénso do I: yo también3) thus: así, de esta manera4) : tanhe'd never been so happy: nunca había estado tan contento5) consequently: por lo tantoso conj1) therefore: así que3)so what? : ¿y qué?soadv.• así adv.• por consiguiente adv.• por tanto adv.• tal adv.• también adv.• tan adv.• tanto adv.conj.• así que conj.interj.• îverdad... interj.
I səʊ1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
I [sǝʊ]1. ADV1) (=to such an extent)a) (with adj/adv) tanit is so big that... — es tan grande que...
I wish you weren't so clumsy — ¡ojalá no fueras tan patoso!
it was so heavy! — ¡pesaba tanto!
"how's your father?" - "not so good" — -¿cómo está tu padre? -no muy bien
•
it's about so high/long — es más o menos así de alto/largo•
she's not so clever as him — no es tan lista como élhe's not so silly as to do that — no es bastante tonto para hacer eso, no es tan tonto como para hacer eso
•
so many — tantos/as•
so much — tanto/athank you so much — muchísimas gracias, muy agradecido
kind, sure etc•
it's not so very difficult — no es tan difícilb) (with vb) tantohe who so loved Spain — liter él que amó tanto a España
2) (=thus, in this way, likewise) así, de esta manera, de este modoso it was that... — así fue que..., de esta manera or de este modo fue como...
we so arranged things that... — lo arreglamos de modo que...
so it is!, so it does! — ¡es verdad!, ¡es cierto!, ¡correcto!
is that so? — ¿de veras?
isn't that so? — ¿no es así?
•
so be it — así sea•
and he did so — y lo hizo•
do so then! — ¡hazlo, pues!•
I expect so — supongo que sí, a lo mejor•
and so forth — y así sucesivamente, etcétera•
it so happens that... — resulta que..., el caso es que...•
I hope so — eso espero yo, espero que sí•
how so? — ¿cómo es eso?•
if so — en este caso, en cuyo caso•
just so! — ¡eso!, ¡eso es!•
you do it like so * — se hace así, se hace de esta manera•
only more so — pero en mayor grado•
so much so that... — hasta tal punto or grado que..., tanto es así que...•
not so! — ¡nada de eso!•
and so on — y así sucesivamente, etcétera•
so saying he walked away — dicho eso, se marchó•
I think so — creo que síI thought so — me lo figuraba or suponía
•
I told you so — ya te lo dije•
why so? — ¿por qué?, ¿cómo?3) (=also)•
he's wrong and so are you — se equivocan tanto usted como él•
so do I — (y) yo también"I work a lot" - "so do I" — -trabajo mucho -(y) yo también
"I love horses" - "so do I" — -me encantan los caballos -a mí también
•
"I've been waiting for ages!" - "so have we" — -¡llevo esperando un siglo! -(y) nosotros también•
so would I — yo también4) (phrases)•
so long! * — ¡adiós!, ¡hasta luego!•
so much the better/worse — tanto mejor/peorshe didn't so much as send me a birthday card — no me mandó ni una tarjeta siquiera para mi cumpleaños
she gave me back the book without so much as an apology — me devolvió el libro sin pedirme siquiera una disculpa
so much for her promises! — ¡eso valen sus promesas!
•
ten or so — unos diez, diez más o menosten or so people — unas diez personas, diez personas o así or más o menos
at five o'clock or so — a las cinco o así or o por ahí or más o menos
2. CONJ1) (expressing purpose) parahe took her upstairs so they wouldn't be overheard — la subió al piso de arriba para que nadie los oyera
•
so as to do sth — para hacer algo, a fin de hacer algowe hurried so as not to be late — nos dimos prisa para no llegar tarde or a fin de no llegar tarde
I bought it so that you should see it — lo compré para que or a fin de que lo vieras
2) (expressing result) así que, de manera quehe hadn't studied, so he found the exam difficult — no había estudiado, así que or de manera que el examen le resultó difícil
•
it rained and so we could not go out — llovió, así que no pudimos salir, llovió y no pudimos salir•
so that — de modo que, de manera quehe stood so that he faced west — se puso de tal modo que or de manera que miraba al oeste, se puso mirando al oeste
3) (=therefore) así quethe shop was closed, so I went home — la tienda estaba cerrada, así que me fui a casa
so you see... — por lo cual, entenderás...
4) (in questions, exclamations) entonces, así queso you're Spanish? — entonces or así que ¿eres español?
so? * — ¿y?, ¿y qué?
•
so that's the reason! — ¡por eso es!•
so there you are! — ¡ahí estás!
II
[sǝʊ]N (Mus) = soh* * *
I [səʊ]1)a) ( very) (before adj and adv) tan; (with verb) tantob) ( as much as that) (before adj and adv) tan; (with verb) tantowhy are you so stubborn? — ¿por qué eres tan terco?
not so... as: we've never been so busy as we are now nunca hemos estado tan ocupados como ahora; it's not so much a hobby as an obsession — no es tanto un hobby como una obsesión
2)a) (up to a certain point, limit)we can admit just so many and no more — sólo podemos dejar entrar a equis cantidad de gente y no más
b) ( unspecified amount)c) ( the amount indicated)d)so... (that) — tan... que
he was so rude (that) she slapped him — fue tan grosero, que le dio una bofetada
he so hated the job, he left — odiaba tanto el trabajo, que lo dejó
so... as to + inf: I'm not so stupid as to believe him no soy tan tonta como para creerle; would you be so kind as to explain this to me? — (frml) ¿tendría la gentileza de explicarme esto?
4)a) (thus, in this way)the street was so named because... — se le puso ese nombre a la calle porque...
if you feel so inclined — si tienes ganas, si te apetece (esp Esp)
hold the bat like so — agarra el bate así or de esta manera
b) ( as stated) asíthat is so — (frml) así es
not so — no es cierto, no es así
if so, they're lying — si es así or de ser así, están mintiendo
c) ( as desired)d)and so on o and so forth — etcétera
5)a) (replacing clause, phrase, word)he thinks she's gifted and I think so too — él cree que tiene talento y yo también or y yo opino lo mismo
is he coming tomorrow? - it seems so — ¿viene mañana? - así or eso parece
will he be pleased? - I expect so — ¿estará contento? - me imagino que sí
I got a bit dirty - so I see — me ensucié un poco - sí, ya veo
I told you so — ¿no te lo dije?
is she interested? - very much so — ¿le interesa? - sí, y mucho
b) ( contradicting) (used esp by children)6) (with v aux)a) (also, equally)b) ( indeed)you promised - so I did! — lo prometiste - es verdad! or tienes razón!
7)a) ( indicating pause or transition) buenoso here we are again — bueno, aquí estamos otra vez
b) ( introducing new topic)so what's new with you? — y ¿qué hay or qué cuentas de nuevo?
c) (querying, eliciting information)so now what do we do? — ¿y ahora qué hacemos?
d) (summarizing, concluding) así quee) ( expressing surprised reaction) así que, conqueso that's what he's after! — así que or conque eso es lo que quiere!
f) ( challenging)but she's not a Catholic - so? — pero no es católica - ¿y qué (hay)?
so what? — ¿y qué?
II
a)so (that): she said it slowly, so (that) we'd all understand lo dijo despacio, para que or de manera que todos entendiéramos; she said it slowly, so (that) we all understood lo dijo despacio, así que or de manera que todos entendimos; not so (as) you'd notice (colloq): has he cleaned in here? - not so as you'd notice — ¿ha limpiado aquí? - pues si ha limpiado, no lo parece
b)so as to + inf — para + inf
2) (therefore, consequently) así que, de manera quehe wasn't at home, so I called again — no estaba en casa, así que or de manera que volví a llamar más tarde
III
-
11 sick
sik
1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) mareado2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) enfermo3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) harto, cansado, preocupado4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) angustiado5) (in bad taste: a sick joke.) morboso, de muy mal gusto, negro
2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) vómito- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick
sick adj enfermomy brother's sick, he's got flu mi hermano está enfermo, tiene gripeto be sick vomitar / devolverto feel sick tener náuseas / estar mareadoto make someone sick poner enfermo a alguien / dar asco a alguienthis government makes me sick! ¡este gobierno me pone enfermo!tr[sɪk]1 (ill) enfermo,-a2 (nauseated, queasy) mareado,-a■ I bet you're sick of the sight of grapes! ¡seguro que estás harto de ver uvas!4 (morbid - mind, person) morboso,-a; (- joke, humour) de muy mal gusto, negro,-a1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (vomit) vómito1 los enfermos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be off sick estar ausente por enfermedadto be sick (vomit) vomitar, devolverto be as sick as a parrot estar destrozado,-ato call in sick llamar diciendo que se está enfermo,-ato feel sick estar mareado,-a, tener náuseasto go sick darse de baja por enfermedadto make somebody sick (angry) reventar a alguien, dar rabia a alguien■ it makes you sick! ¡da rabia!■ you make me sick! ¡me das asco!to report sick dar parte de enfermedad, coger la baja por enfermedadto take sick dated enfermar, caer enfermo,-a, ponerse enfermo,-asick bag bolsa para el mareosick headache jaqueca, migrañasick leave baja por enfermedadsick ['sɪk] adj1) : enfermo2) nauseous: mareado, con náuseasto get sick: vomitar3) : para uso de enfermossick day: día de permiso (por enfermedad)adj.• doliente adj.• enfermo, -a adj.• enfermucho, -a adj.• harto, -a adj.• malo, -a adj.• nauseado, -a adj.• pálido, -a adj.v.• azuzar v.
I sɪkadjective -er, -est1) ( ill) enfermoto get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)
to be off sick — estar* ausente por enfermedad
sick building syndrome — síndrome m del edificio enfermo
2) ( nauseated) (pred)to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas
to be sick — vomitar, devolver*
it makes me sick the way she gets away with it — me da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya
3)a) (disturbed, sickened) (pred)to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación
to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado
b) (weary, fed up)to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf
I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso
4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto
II
1)the sick — (+ pl vb) los enfermos
2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m[sɪk]1. ADJ(compar sicker) (superl sickest)1) (=ill) [person] enfermo; [animal] malo, enfermo•
to fall sick — † enfermar, caer enfermo•
to go sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de bajathe Romanians made our team look sick — los rumanos dejaron a nuestro equipo muy atrás, el equipo rumano era como para darle complejo a nuestro equipo *
•
to be off sick — faltar por estar enfermo (al colegio, trabajo etc) ; (with a medical certificate) estar de baja- be sick at heartworried, worry2)•
to be sick — (Brit) (=vomit) devolver, vomitarflying makes me feel sick — ir en avión me produce mareo or náuseas
•
to make sb sick — (lit) hacer devolver or vomitar a algnto make o.s. sick — (deliberately) hacerse vomitar or devolver
you'll make yourself sick if you eat all those sweets — te vas a poner malo si comes todos esos caramelos
- be as sick as a dogairsick, seasick, travel-sick3) (=fed up)•
to be sick of (doing) sth — estar harto de (hacer) algo *to be sick and tired or sick to death of (doing) sth — estar hasta la coronilla de (hacer) algo *, estar más que harto de (hacer) algo *
•
to be sick of the sight of sb — estar más que harto de algn *- be as sick as a parrot4) (=disgusted)•
I feel sick about the way she was treated — me asquea la forma en que la trataron•
it makes me sick the way they waste our money — me pone enferma ver la manera en que malgastan nuestro dineroshe's never without a boyfriend, makes you sick, doesn't it? * — siempre tiene algún novio, da rabia ¿no? *
it's enough to make you sick — es como para sacarle a uno de quicio, es como para desesperarse
you make me sick! — ¡me das asco!
it makes me sick to my stomach — me revienta, me da ganas de vomitar
2. N1)• the sick — los enfermos
2) (Brit) (=vomit) vómito m, devuelto m3.CPDsick building syndrome N — síndrome m del edificio enfermo
sick leave N —
to be on sick leave — tener permiso or (Sp) baja por enfermedad
to be on the sick list — estar de permiso or (Sp) de baja por enfermedad
sick note N — justificante m por enfermedad
sick pay N — pago que se percibe mientras se está con permiso por enfermedad, baja f (Sp)
- sick up* * *
I [sɪk]adjective -er, -est1) ( ill) enfermoto get sick — (AmE) caer* enfermo, enfermar, enfermarse (AmL)
to be off sick — estar* ausente por enfermedad
sick building syndrome — síndrome m del edificio enfermo
2) ( nauseated) (pred)to feel sick — (dizzy, unwell) estar* mareado; ( about to vomit) tener* ganas de vomitar or de devolver, tener* náuseas
to be sick — vomitar, devolver*
it makes me sick the way she gets away with it — me da rabia or (AmL tb) me enferma cómo se sale con la suya
3)a) (disturbed, sickened) (pred)to be sick with fear/worry — estar* muerto de miedo/preocupación
to be sick at heart — (liter) estar* muy angustiado
b) (weary, fed up)to be sick OF something/-ING — estar* harto de algo/+ inf
I'm sick and tired o sick to death of hearing that — estoy absolutamente harto or (fam) hasta la coronilla de oír eso
4) ( gruesome) <person/mind> morboso; <humor/joke> de muy mal gusto
II
1)the sick — (+ pl vb) los enfermos
2) u ( vomit) (BrE colloq) vómito m -
12 given
1) (stated: to do a job at a given time.) dado2) ((with to) in the habit of (doing) something: He's given to making stupid remarks.) dado a, propenso a3) (taking (something) as a fact: Given that x equals three, x plus two equals five.) dado, considerando, teniendo en cuentagiven vbtr['gɪvən]1→ link=give give{1 (fixed) dado,-a, determinado,-a, previsto,-a2 (prone) dado,-a, propenso,-a1 (considering) dado,-a, teniendo en cuenta■ given his age, he's pretty fit dada su edad está bastante en forma2 (if) si■ given half a chance, he would do something else si tuviera la oportunidad, haría otra cosa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgiven that dado quegiven ['gɪvən] adj1) inclined: dado, inclinadohe's given to quarreling: es muy dado a discutir2) specific: dado, determinadoat a given time: en un momento dadoadj.• conocido, -a adj.• dado, -a adj.p.p.(Participio pasivo de "to give")
I 'gɪvən
II
1) ( specified) <amount/time> determinado, dado2) ( disposed)to be given TO something/-ING — ser* dado a algo/+ inf
III
1) ( in view of) dadogiven their reputation... — dada su reputación...
2) (as conj)['ɡɪvn]1.PP of give2. ADJ1) (=fixed) [time, amount] determinado2)3.CONJgiven (that)... — dado que...
given the circumstances... — dadas las circunstancias...
given time, it would be possible — con el tiempo, sería posible
4.N hecho m reconocido, dato m conocido5.CPDgiven name N — (esp US) nombre m de pila
* * *
I ['gɪvən]
II
1) ( specified) <amount/time> determinado, dado2) ( disposed)to be given TO something/-ING — ser* dado a algo/+ inf
III
1) ( in view of) dadogiven their reputation... — dada su reputación...
2) (as conj) -
13 doubt
1. verb1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) dudar2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) dudar de
2. noun(a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) duda- doubtful- doubtfully
- doubtfulness
- doubtless
- beyond doubt
- in doubt
- no doubt
doubt1 n dudadoubt2 vb dudartr[daʊt]■ there's no doubt about it/that de eso no cabe duda, de eso no hay duda1 (be uncertain about, not trust) dudar de2 (consider unlikely) dudar■ I doubt whether he'll come dudo que venga, no creo que venga1 dudar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeyond (a/any) doubt sin duda alguna, fuera de (toda) dudabeyond all reasonable doubt SMALLLAW/SMALL más allá de toda duda fundadaif/when in doubt en caso de dudano doubt sin duda, seguramenteto be in doubt (fact, integrity) estar en duda, estar en tela de juicio, ser dudoso,-a 2 (outcome, result) ser incierto,-ato be in doubt about something dudar algoto cast doubt on something poner algo en duda, poner algo en tela de juicioto give somebody the benefit of the doubt conceder a alguien el beneficio de la dudawithout (a) doubt sin duda alguna, sin la menor duda, indudablementedoubt ['daʊt] vt1) question: dudar de, cuestionar2) distrust: desconfiar de3) : dudar, creer poco probableI doubt it very much: lo dudo muchodoubt n1) uncertainty: duda f, incertidumbre f2) distrust: desconfianza f3) skepticism: duda f, escepticismo mn.• dubitación s.f.• duda s.f.• espina s.f.• reconcomio s.m.• reparo s.m.• rescoldo s.m.• sospecha s.f.v.• dudar v.• escrupulizar v.• sospechar v.• temer v.
I daʊta) u ( uncertainty) duda f, incertidumbre fno doubt she will phone — con seguridad que llama, seguro que llama
she is, without (a) doubt, the best — es, sin duda alguna or sin la menor duda or indudablemente, la mejor
his integrity is not in doubt — su integridad no está en duda or en tela de juicio
beyond reasonable doubt — ( Law) más allá de toda duda fundada
if in doubt, don't go — si estás en (la) duda, no vayas
to cast doubt on something — poner* algo en duda
b) c ( reservation) duda f
II
a) \<\<factuth\>\> dudar deb) ( consider unlikely) dudar[daʊt]to doubt (THAT) o if o whether — dudar que (+ subj)
1.N (=uncertainty, qualm) duda f•
there is some doubt about it — sobre esto existen dudas•
beyond doubt — fuera de duda•
to cast doubt on — poner en duda•
to clear up sb's doubts — sacar a algn de dudas•
to have one's doubts about sth — tener sus dudas acerca de algo•
to be in doubt — [person] tener dudas, dudar; [sb's honesty etc] ser dudososhe was in doubt whether to... — dudaba si...
if or when in doubt — en caso de duda
•
no doubt! — ¡sin duda!there is no doubt that — es indudable que, no cabe duda de que
•
to throw doubt on — poner en dudaplant 2., 2)•
without (a) doubt — sin duda (alguna)2. VT1) [+ truth of statement etc] dudar2) (=be uncertain)to doubt whether or if — dudar si
3.VI dudardoubting Thomas — (fig) incrédulo(-a) m / f, escéptico(-a) m / f
* * *
I [daʊt]a) u ( uncertainty) duda f, incertidumbre fno doubt she will phone — con seguridad que llama, seguro que llama
she is, without (a) doubt, the best — es, sin duda alguna or sin la menor duda or indudablemente, la mejor
his integrity is not in doubt — su integridad no está en duda or en tela de juicio
beyond reasonable doubt — ( Law) más allá de toda duda fundada
if in doubt, don't go — si estás en (la) duda, no vayas
to cast doubt on something — poner* algo en duda
b) c ( reservation) duda f
II
a) \<\<fact/truth\>\> dudar deb) ( consider unlikely) dudarto doubt (THAT) o if o whether — dudar que (+ subj)
-
14 prone
prəun1) (lying flat, especially face downwards.) boca abajo2) ((with to) inclined to; likely to experience etc: He is prone to illness.) propenso atr[prəʊn]1 (face down) boca abajo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be prone to something ser propenso,-a a algoprone ['pro:n] adj1) liable: propenso, procliveaccident-prone: propenso a los accidentes2) : boca abajo, decúbito pronoin a prone position: en decúbito pronoadj.• postrado boca abajo adj.• propenso, -a adj.• prostrado, -a adj.
I prəʊn1) (liable, disposed) (pred)to be prone TO something — ser* propenso a algo
to be prone to + inf — ser* propenso a + inf, tener* tendencia a + inf
2) ( face downward) (tendido) boca abajo, decúbito prono adj inv (frml)
II
adverb boca abajo, decúbito prono (frml)[prǝʊn]ADJ1) (=face down)2) (=liable)to be prone to do sth — ser propenso or tener tendencia a hacer algo
* * *
I [prəʊn]1) (liable, disposed) (pred)to be prone TO something — ser* propenso a algo
to be prone to + inf — ser* propenso a + inf, tener* tendencia a + inf
2) ( face downward) (tendido) boca abajo, decúbito prono adj inv (frml)
II
adverb boca abajo, decúbito prono (frml) -
15 contemplate
'kontəmpleit1) (to think seriously (about): I was contemplating (= feeling inclined towards) having a holiday; She contemplated her future gloomily.) considerar2) (to look thoughtfully at: The little boy stood contemplating himself in the mirror.) contemplar•- contemplative
- contemplatively
tr['kɒntempleɪt]1 (look at) contemplar; (consider thoughtfully) considerar, contemplar2 (consider possibility of) considerar, pensar (en); (expect) prever3 (meditate) meditar sobre1 pensar2 (meditate) meditar1) view: contemplar2) ponder: contemplar, considerar3) consider, propose: proponerse, proyectar, pensar ento contemplate a trip: pensar en viajarcontemplate vimeditate: meditarv.• contemplar v.• especular v.• mirar v.'kɑːntəmpleɪt, 'kɒntəmpleɪta) ( look at) contemplarb) ( ponder) \<\<position/alternatives\>\> contemplar, considerarc) ( consider possibility of)to contemplate something/-ING: she is contemplating a trip to China está pensando or proyectando hacer un viaje a la China; I contemplated phoning her — pensé (en) llamarla
['kɒntempleɪt]VT1) (=gaze at) contemplar2) (=consider) contemplar; (=reflect upon) considerarwhen do you contemplate doing it? — ¿cuándo se propone hacerlo?
3) (=expect) contar con* * *['kɑːntəmpleɪt, 'kɒntəmpleɪt]a) ( look at) contemplarb) ( ponder) \<\<position/alternatives\>\> contemplar, considerarc) ( consider possibility of)to contemplate something/-ING: she is contemplating a trip to China está pensando or proyectando hacer un viaje a la China; I contemplated phoning her — pensé (en) llamarla
-
16 secretive
- tivadjective (inclined to conceal one's activities, thoughts etc: secretive behaviour.) reservado, callado, cautelosotr['siːkrətɪv]secretive ['si:krət̬ɪv, sɪ'kri:t̬ɪv] adj: reservado, callado, secretoadj.• callado, -a adj.• cerrado, -a adj.• reservado, -a adj.• secreto, -a adj.• secretorio, -a adj.• sigiloso, -a adj.'siːkrətɪvadjective <person/behavior> reservado, herméticoto be secretive ABOUT something/somebody — ser* reservado en lo que respecta a algo/alguien
['siːkrǝtɪv]ADJ [person] reservado, callado; [behaviour] reservado; [organization] hermético* * *['siːkrətɪv]adjective <person/behavior> reservado, herméticoto be secretive ABOUT something/somebody — ser* reservado en lo que respecta a algo/alguien
-
17 skimp
skimp1) ((with on) to take, spend, use, give etc too little or only just enough: She skimped on meals in order to send her son to college.) escatimar, economizar2) (to do (a job) imperfectly: He's inclined to skimp his work.) chapucear•- skimpy- skimpily
- skimpiness
tr[skɪmp]1 escatimar1 escatimar (on, -)skimp ['skɪmp] vito skimp on : escatimarv.• chapucear v.• economizar v.• escatimar v.skɪmpintransitive verb (colloq)[skɪmp]to skimp (ON something) — escatimar (algo), cicatear (algo) (fam), mezquinar (algo) (esp AmL)
1.VT [+ material etc] escatimar; [+ work] chapucear; [+ praise] ser tacaño en or con2.VI economizarto skimp on fabric/work/food — escatimar telaabajo/alimento
* * *[skɪmp]intransitive verb (colloq)to skimp (ON something) — escatimar (algo), cicatear (algo) (fam), mezquinar (algo) (esp AmL)
-
18 así
Del verbo asir: ( conjugate asir) \ \
así es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativoMultiple Entries: asir así
asir ( conjugate asir) verbo transitivo (liter) to seize, grasp; así a algn de or por algo:◊ la asió de un brazo he seized o grasped her armasirse verbo pronominal (liter) asíse de or a algo: se asió a la cuerda she grabbed (hold of) o seized the rope; caminaban asidos de la mano they walked hand in hand
así 1 adjetivo invariable like that; no seas así don't be like that; con gente así yo no me meto I don't mix with people like that; yo soy así that's the way I am; así es la vida (fr hecha) that's life; es un tanto así de hojas it's about that many pages; esperamos horas ¿no es así? we waited for hours, didn't we?; tanto es así que … so much so that …
así 2 adverbio 1 ( de este modo) like this; ( de ese modo) like that;◊ ¿por qué me tratas así? why are you treating me like this?;no le hables así don't talk to him like that; ¡así cualquiera! that's cheating! (colloq & hum); no te pongas así don't get so worked up; así me podré comprar lo que quiera that way I'll be able to buy whatever I want; así es that's right; ¿está bien así o quieres más? is that enough, or do you want some more?; y así sucesivamente and so on 2◊ ¡así de fácil! it's as easy as that;así de alto/grueso this high/thick 3 ( en locs) así como así just like that; ¡así me gusta! (fr hecha) that's what I like to see!; así nomás (AmL) just like that; así pues so; así que ( por lo tanto) so; así y todo even so; por así decirlo so to speak
asir verbo transitivo to grasp, seize
así
I adverbio
1 (de este modo) like this o that, this way: hazlo así, do it this way
es así de grande/alto, it is this big/tall
buscábamos algo así, we were looking for something like this o that
usted es bombero, ¿no es así?, you are a fireman, aren't you?
así así, so-so 2 estaremos de vuelta a las diez o así, we'll come back around ten o'clock
la casa tiene quince años o así, the house is fifteen years old or so
II conj así pasa lo que pasa, (por eso) that's why those things happen
así tenga que..., (aunque) even if I have to...
III excl (¡ojalá!) ¡así te rompas la crisma!, I hope you break your neck! Locuciones: así como, just as: así como Juan me parece adorable, no soporto a su hermana, just as I think Juan is adorable, I can't stand his sister
así pues, so
así que..., so... ' así' also found in these entries: Spanish: algo - atizar - aturullarse - aun - botepronto - consentir - de - decir - derecha - derecho - desahogarse - desalmada - desalmado - destrozar - disponer - empujar - escarmentar - estar - excitarse - generalizar - hilaridad - impertinencia - misma - mismo - necesaria - necesario - niñería - no - ojo - panza - pequeña - pequeño - por - primera - primero - rezar - resistir - sic - sucesivamente - ver - agradecer - alguno - atención - autorizar - avergonzar - bien - como - conforme - continuar - cosa English: after - as - bull - change over - even - forecast - forth - if - inclined - keep up - lie down - life - like - lot - manner - name - offhand - on - outrank - phrase - rig - same - seem - so - so-so - sort - speak - still - such - that - then - this - thus - way - will - bargain - bring - case - do - easy - find - get - go - instead - kind - pain - stick - take - there - want
См. также в других словарях:
inclined — in|clined [ ın klaınd ] adjective * 1. ) never before noun feeling that you want to do something: inclined to do something: Karen didn t feel inclined to help. if someone is so inclined (=if someone wants to do something): A full fitness suite is … Usage of the words and phrases in modern English
inclined */ — UK [ɪnˈklaɪnd] / US adjective 1) [never before noun] feeling that you want to do something inclined to do something: Karen didn t feel inclined to help. if someone is so inclined (= if someone wants to do something): A full fitness suite is… … English dictionary
inclined — in|clined S3 [ınˈklaınd] adj 1.) be inclined to agree/think/believe etc to hold a particular opinion, but not very strongly ▪ Arthur has some strange ideas, but on this occasion I m inclined to agree with him. 2.) be inclined to do sth/inclined… … Dictionary of contemporary English
inclined — [ɪnˈklaɪnd] adj 1) feeling that you want to do something Karen didn t feel inclined to help.[/ex] 2) tending to behave in a particular way, or to be interested in a particular thing Joe is inclined to be moody.[/ex] • inclined to… … Dictionary for writing and speaking English
Something Very Expensive (Deadwood episode) — Infobox Television episode Title=Something Very Expensive Series=Deadwood Season=2 Episode=18 Airdate=April 10, 2005 Production=99762| Writer=Steve Shill Director=Steve Shill Guests=see main article Prev=Complications Next=E.B. Was Left Out… … Wikipedia
have a (or a good or half a) mind to do something — be inclined to do something. → mind … English new terms dictionary
have a mind to do something — have a (or a good or half a) mind to do something be very much inclined to do something I ve a good mind to write to the manager to complain … Useful english dictionary
feel like something — feel like (doing) something be inclined to have or do I feel like celebrating … Useful english dictionary
be inclined to/to do something — have a specified tendency, disposition, or talent. → inclination for/to/towards … English new terms dictionary
be inclined to/towards/to do something — be favourably disposed towards or willing to do. → incline … English new terms dictionary
mind — noun 1》 the faculty of consciousness and thought. 2》 a person s ability to think and reason; the intellect. ↘a person s memory. ↘a person identified with their intellectual faculties: he was one of the greatest minds of his time. 3》 a… … English new terms dictionary